Перевод документовС латинского нотариус буквально переводится как писарь или даже секретарь. В Древнем Риме появились нотариусы с полномочиями не просто писать, но и делать копии документов, выписки, ставить свою подпись как свидетельство верности перевода или копии. Это уже был не просто секретарь или писарь из рабов. Нотариусы с полномочиями, прежде всего, появились в Римской церкви, где записывали все заседания и передавали знания верующим, вели протоколы рассказов мучеников и допросов, конспектировали речи епископа, составляли акты отпущения рабов, а дарственные заверяли своей подписью как свидетели. Постепенно церковь расширяла сферы своего влияния и должность нотариуса перешла в светскую жизнь.

Если вы хотите, чтобы документ был составлен верно , то вам прямая дорога к нотариусу. Именно он составит бумагу так, что не подкопаешься. Мало того, он проверяет законность всех бумаг, грубо говоря, это его зона ответственности. Например, купля-продажа недвижимости: нотариус не только составляет грамотно документы, но и проверяет законность и дееспособность сторон сделки. Это своего гарантия. Ведь если возникнет спорный вопрос, то документ заверенный нотариусом не вызывает сомнения в суде и его сложно оспорить. В некоторых вопросах, вы можете сами составить договор, скачать его из интернета и просто подписать. Но существует ряд документов подлежавших в обязательном заверении. Это брачный договор, доверенности на свершение действий, сделки с имуществом, передача в наследство, разрешение на выезд ща границу несовершеннолетнего ребенка и перевод документов.

На сайте https://mkperevod.ru/perevod-lichnyx-dokumentov вы можете ознакомиться с работой бюро переводов «МК». Почему так важно обратиться е профессионалу? Да потому что, что некоторые имена могут читаться двояко и по-разному произноситься. Например, в оригинале фамилия с буквой «ё», а в сомнительном переводе «е» и, чтобы доказать, что это один и тот же человек, придется обращаться в суд.

Все это займет у вас пару месяцев (при благополучном раскладе), финансовых затрат (оплата различных пошлин и услуг) и нервов (ведь предстоящая сделка или поездка откладывается на неопределённый период). Специалисты бюро «МК» готовы перевести документ на английский, немецкий, французский, итальянский, испанский и другие языки мира, любой документ удостоверяющий вашу личность, дипломы или свидетельства.